Οδυσσέας Ελύτης

Δευτέρα, 30 Μαρτίου 2015

Kαβάλα: Μια Πόλη στη Λογοτεχνία


Όλες οι εργασίες των μαθητών του Β2 τμήματος, που έχουν μορφή εικόνας ή παρουσίασης, ενωμένες σε ένα ηλεκτρονικό βιβλίο - αφιέρωμα στην πόλη της Καβάλας και την ιστορία της. Το υλικό αυτό υπήρξε αποτέλεσμα της αναζήτησης των μαθητών, με βάση πληροφορίες που άντλησαν από τα λογοτεχνικά πεζά κείμενα του Κοσμά Χαρπαντίδη "Οι εξοχές των νεκρών" και "Μανία Πόλεως". Η πρόταση αυτή διδασκαλίας πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια συνεργασίας με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Καβάλα: Μια πόλη στη Λογοτεχνία


Eργασίες μαθητών στο μάθημα της Λογοτεχνίας Β΄ Λυκείου, με αφορμή τις πληροφορίες που άντλησαν από τα πεζά κείμενα του Κοσμά Χαρπαντίδη για την πόλη της Καβάλας. Η πρόταση αυτή διδασκαλίας πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια συνεργασίας με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Kαβάλα: Μια πόλη στη Λογοτεχνία


Eργασίες μαθητών στο μάθημα της Λογοτεχνίας Β΄ Λυκείου, με αφορμή τις πληροφορίες που άντλησαν από τα πεζά κείμενα του Κοσμά Χαρπαντίδη για την πόλη της Καβάλας. Η πρόταση αυτή διδασκαλίας πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια συνεργασίας με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Καβάλα: Μια Πόλη στη Λογοτεχνία


Eργασίες μαθητών στο μάθημα της Λογοτεχνίας Β΄ Λυκείου, με αφορμή τις πληροφορίες που άντλησαν από τα πεζά κείμενα του Κοσμά Χαρπαντίδη για την πόλη της Καβάλας. Η πρόταση αυτή διδασκαλίας πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια συνεργασίας με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Kαβάλα: Μια πόλη στη Λογοτεχνία


Το slideshare περιέχει εργασίες των μαθητών του Β2 τμήματος στο μάθημα της Λογοτεχνίας και τη θεματική ενότητα "Μια πόλη στη Λογοτεχνία". Για την παρουσίαση του θέματος αξιοποιήθηκαν κείμενα για την Καβάλα: α) πεζά του Κοσμά Χαρπαντίδη ("Οι εξοχές των νεκρών", "Μανία Πόλεως") και β) ποιήματα του Πρόδρομου Μάρκογλου ("Το σπίτι", "Πρόσφυγες") και του Χάρη Μιχαλόπουλου ("Νέον"). Επίσης διαθεματικά αξιοποιήθηκαν τα ποιήματα "Αμάξι στη βροχή" του Τέλλου Άγρα και "Πάνω σ' ένα ξένο στίχο" του Γιώργου Σεφέρη. Η πρόταση αυτή διδασκαλίας πραγματοποιήθηκε στα πλαίσια συνεργασίας με το Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Τετάρτη, 25 Μαρτίου 2015

Χρόνια Πολλά!

              










To τρελοβάπορο

Βαπόρι στολισμένο βγαίνει στα βουνά
Κι αρχίζει τις μανούβρες «βίρα-μάινα»

Την άγκυρα φουντάρει στις κουκουναριές,
Φορτώνει φρέσκο αέρα κι απ` τις δυο μεριές.

Είναι από μαύρη πέτρα κι είναι απ` όνειρο
κι έχει λοστρόμο αθώο, ναύτη πονηρό.

Από τα βάθη φτάνει στους παλιούς καιρούς,
Βάσανα ξεφορτώνει κι αναστεναγμούς.

Έλα Χριστέ και Κύριε, λέω και απορώ,
τέτοιο τρελό βαπόρι τρελοβάπορο,

Χρόνους μας ταξιδεύει, δε βουλιάξαμε,
χίλιους καπεταναίους τους αλλάξαμε.

Κατακλυσμούς ποτέ δεν λογαριάσαμε,
Μπήκαμε μες στα όλα και περάσαμε.

Κι έχουμε στο κατάρτι μας βιγλάτορα
Παντοτινό τον Ήλιο το Ηλιάτορα.

                                             Οδυσσέας Ελύτης




Λυσίου Υπέρ Μαντιθέου 14-17

Τα ακόλουθα φύλλα εργασίας αξιοποιήθηκαν για τη διδασκαλία των παραγράφων 14-17 του ρητορικού λόγου "Υπέρ Μαντιθέου" του Λυσία, στα αρχαία ελληνικά Β΄ λυκείου ανθρωπιστικών σπουδών. Αφού προηγήθηκε λεξιλογική εξομάλυνση και στοιχειώδης γραμματικο-συντακτική προσέγγιση με μεταφραστική απόδοση του κειμένου, επιχειρήθηκε, με το συγκεκριμένο φύλλο εργασίας, μια συνολική ερμηνευτική προσέγγιση των παραγράφων 14-17, με ομαδοσυνεργατική διδασκαλία και βιωματική προσπέλαση του αρχαίου κειμένου.

ΦΥΛΛΑ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Λυσίου Υπέρ Μαντιθέου 14-17


Εργασίες των μαθητών του Β2 τμήματος στα αρχαία ελληνικά ανθρωπιστικών σπουδών, και συγκεκριμένα στις παραγράφους 14-17 του ρητορικού λόγου "Υπέρ Μαντιθέου" του Λυσία.

Λυσίου Υπέρ Μαντιθέου 14-17


Το προφίλ του Μαντιθέου στο fakebook συμπλήρωσε η Βάσω Μυλωνά, σύμφωνα με τα στοιχεία των παραγράφων 14-17 της "διήγησης" του ρητορικού λόγου.